FLT Students Leap Into Language at Swansea University

 

Seven students from the Faculty of Languages and Translation recently participated in Swansea University's eight-week intensive summer English program in Wales, UK. The lucky participants excelled in a competitive process that included a selection committee and difficult exam.

 

Swansea University is one of the top universities in the UK, and the winner of the 2019 University of the Year What Uni Student Choice Awards.

 

This language program was the brainchild of King Khalid University Rector, Prof. Falleh Al-Solamy. His Excellency Rector Al-Solamy is a graduate from Swansea with a Ph.D. in mathematics. He was instrumental in setting up a student exchange cooperation agreement with his alma mater.

 

Dean, Dr. Abdullah Al-Melhi, was pleased to offer this unique opportunity for an immersive language learning program to high performing students. "I am very proud of the young men who served as ambassadors for King Khalid University and the Kingdom at Swansea. I am certain that their hosts in the United Kingdom learned as much from them as our students learned in the program. We hope and expect these students to take a leadership role in their chosen fields."

 

Vice Dean of Academic Affairs, Dr. Yahya Asiri, is credited with making this agreement and summer English program a reality in 2019. He is very pleased that the students had an exceptional learning experience and that all parties benefitted from the cultural exchange of our students visiting their counterparts in the UK.

 

Dr. Munassir Alhamami was also pleased that the program was so well received and that all efforts were highly successful. "These students deserve the highest praise. I was the on-site supervisor throughout the program. The intensive language program was difficult, and we still expected the participants to represent the Faculty of Languages and Translation and King Khalid University to the best of their ability, which they did. Their performance was exemplary, and we are so proud of each and every one."

 

The partnership team at Swansea is also quite satisfied with this initial effort. They were very impressed with our students and look forward to more exchanges in the future. The representatives from Swansea were knowledgeable and gracious hosts. King Khalid University hopes to hosts students from Swansea as soon as practicable.

 

The students who were selected for the language program at Swansea include:

  • Abdullah Al-Shahrani;
  • Abdulaziz Al-Asmari;
  • Abdullah Yahya;
  • Ahmed Asiri;
  • Ali Al-Humhum;
  • Hazaa Al-Zahrani;
  • Nawaf Al-Qahtani.

 

News of this program was featured in a variety of publications both here and in the UK. Most notably, the Saudi Press Agency (SPA).

 

The Faculty of Languages and Translation remains dedicated to its students, and is committed to building even more successful international programs in the future. Fostering partnerships with other institutions both at home and abroad is part of King Khalid University's strategy for achieving top 200 ranking.


Date: 8/25/2019

Source: Faculty of Languages and Translation

  Under the patronage of Dr. Abdullah Al Melhi, Dean, and the supervision of Dr. Abdulrahman Almosa, Vice Dean for Academic Development & Quality, the E-Learning Unit of the faculty organized an "E-Learning Awareness Campaign" for new students of English Department from Sunday, September 8, 2019 to Thursday, September 12, 2019.   Dr. Abdulrahman Almosa, Vice Dean for Academic Development & Quality, appreciated the efforts of the E-Learning Unit for organizing the campaign.   Dr. Munassir Alhamami, Chairman of English Department, accompanied the E-Learning Unit Team during the awareness campaign in some of the classes. He helped students in Arabic translation wherever it was required and maintained that these kinds of activities help students in attaining academic excellence.   Mohsin Raza Khan, FLT E-Learning Unit Supervisor, said that the aim of the awareness campaign was to make new students aware of the necessity and practical use of the King Khalid University E-Learning system- Blackboard. Furthermore, he stated, "The Campaign encouraged students to use Blackboard effectively. Students actively participated in the campaign. During the campaign, the E-Learning Unit imparted Blackboard training to students individually in their classroom." Date: 9/12/2019 Source: Faculty of Languages and Translation
  Turnout was strong for the annual Faculty of Languages and Translation's freshman orientation at the beginning of the semester, as students received an overview of the rules and regulations, enjoyed meeting fellow lowerclassmen, and learned more about the English Club.   Although orientation usually runs for 1-2 hours, it offers the opportunity to meet teachers and fellow students and forge relationships. Understanding the expectations of a King Khalid University student is key to making a successful transition into the Faculty of Languages and Translation. Student Advisor, Dr. Dawood Mahdi, and Student Activities Director, Faisal Alfadhil, both delivered speeches focused on becoming acquainted with the resources available. Upperclassmen were on hand to help students and offer words of support.   "Freshman Orientation is a great time for our new students to get ready for the transition to college life," Dean Abdullah Al-Melhi said. "We welcome the Class of 2023 and encourage them to attend classes on a regular basis." Date: 9-10-2019 Source: Faculty of Languages and Translation
  The Faculty of Languages and Translation takes pleasure in announcing that the Institute of Translation and Interpreting (ITI), UK has named Dr Eyhab Abdulrazak Bader Eddin as a Qualified Member (Translator). ITI, which promotes the highest standards in the profession, is the only UK-based independent professional membership association for practising translators, interpreters and language service providers. It aims to enhance and continually develop the translating and interpreting profession between government, industry and commerce, the media and the general public. Founded in 1986, ITI has grown to 3,000 members and is considered a resource in the industry.   Having satisfied the qualifying requirements prescribed by ITI, Dr Bader Eddin is entitled to use the designatory letters 'MITI'. He may also produce office translations using ITI certification seals, which are recognized by embassies and diplomatic missions across the European Union. There are only 28 holders of the MITI designation across the world who are certified in the English-Arabic language combination, of whom only 6, including him, are in the Middle East and North Africa (MENA) region. The attainment of MITI is characterized by a rigorous process in which applicants are required to demonstrate their translation ability by translating a piece of text to a professional standard of accuracy. Dr Bader Eddin's produced translation, which was a 1200-word text, was deemed to be of professional quality and technically correct. Additionally, he is ISO 17100:2015 qualified. ISO 17100:2015 is the internationally recognised standard for translation services and was created to respond to the market need for a universally accepted benchmark. Meeting the ISO 17100:2015 standard sets a certain translator apart from other translators with the recognition that s/he is working to international standards. It is considered evidence that a certain translator is a professional and forward-thinking one. One of the benefits to translation service providers of one translator meeting the ISO 17100:2015 standard is to give confidence that potential translators work to a recognised standard and are committed to maintaining those standards in the industry. This also reduces the need to spend time checking qualifications and continuing professional development records of freelancers to ensure they meet the standard.   Of noteworthy mention, Dr Bader Eddin is also entitled to use the designatory letters 'MCIL' 'CL', which was conferred by the Chartered Institute of Linguists (CIOL). CIOL is the UK-based professional membership body for language practitioners. It aims to enhance the recognition and promote the value of languages and language skills in the public interest. Founded in 1910, CIOL was granted its Royal Charter by HM Queen Elizabeth II on 19 July 2005 and formally began operating as 'The Chartered Institute of Linguists' on 1 September 2005. He holds membership no. 55364, which can be verified through: https://www.ciol.org.uk/member-check/profile/55364/14737.   On this auspicious occasion, we could not let this occasion go by without wishing him continued success. Date: 9/1/2019 Source: Faculty of Languages and Translation
  Seven students from the Faculty of Languages and Translation recently participated in Swansea University's eight-week intensive summer English program in Wales, UK. The lucky participants excelled in a competitive process that included a selection committee and difficult exam.   Swansea University is one of the top universities in the UK, and the winner of the 2019 University of the Year What Uni Student Choice Awards.   This language program was the brainchild of King Khalid University Rector, Prof. Falleh Al-Solamy. His Excellency Rector Al-Solamy is a graduate from Swansea with a Ph.D. in mathematics. He was instrumental in setting up a student exchange cooperation agreement with his alma mater.   Dean, Dr. Abdullah Al-Melhi, was pleased to offer this unique opportunity for an immersive language learning program to high performing students. "I am very proud of the young men who served as ambassadors for King Khalid University and the Kingdom at Swansea. I am certain that their hosts in the United Kingdom learned as much from them as our students learned in the program. We hope and expect these students to take a leadership role in their chosen fields."   Vice Dean of Academic Affairs, Dr. Yahya Asiri, is credited with making this agreement and summer English program a reality in 2019. He is very pleased that the students had an exceptional learning experience and that all parties benefitted from the cultural exchange of our students visiting their counterparts in the UK.   Dr. Munassir Alhamami was also pleased that the program was so well received and that all efforts were highly successful. "These students deserve the highest praise. I was the on-site supervisor throughout the program. The intensive language program was difficult, and we still expected the participants to represent the Faculty of Languages and Translation and King Khalid University to the best of their ability, which they did. Their performance was exemplary, and we are so proud of each and every one."   The partnership team at Swansea is also quite satisfied with this initial effort. They were very impressed with our students and look forward to more exchanges in the future. The representatives from Swansea were knowledgeable and gracious hosts. King Khalid University hopes to hosts students from Swansea as soon as practicable.   The students who were selected for the language program at Swansea include: Abdullah Al-Shahrani; Abdulaziz Al-Asmari; Abdullah Yahya; Ahmed Asiri; Ali Al-Humhum; Hazaa Al-Zahrani; Nawaf Al-Qahtani.   News of this program was featured in a variety of publications both here and in the UK. Most notably, the Saudi Press Agency (SPA).   The Faculty of Languages and Translation remains dedicated to its students, and is committed to building even more successful international programs in the future. Fostering partnerships with other institutions both at home and abroad is part of King Khalid University's strategy for achieving top 200 ranking. Date: 8/25/2019 Source: Faculty of Languages and Translation
  A university-wide webinar on the topic of 'Blackboard Collaborate Ultra' was held by FLT E-Learning Supervisor, Mohsin Raza Khan, on Thursday, August 22, 2019, under the supervision of Training Manager at the Deanship of E-Learning, Mohammed Jarallah. In attendance were faculty members from various colleges and locales. Mr. Khan provided some basic instruction for those who were not familiar with King Khalid University's learning management system, Blackboard. Mr. Khan then conducted a training session in which he focused on Blackboard Collaborate Ultra. "Blackboard Collaborate Ultra is a real-time video conferencing tool that allows users to add files, share applications, and use a virtual whiteboard to interact with participants. King Khalid University selected this user-friendly tool that runs in a browser and does not require Java to be installed to help support our students with a world-class communication solution."   Of note, the webinar highlighted differences between Blackboard Collaborate and Blackboard Collaborate Ultra. The webinar focused on the important features needed to foster collaborative online learning as follows:   Session Menu; Collaborate Panel; Audio/Video Controls; Creating an Online Session; Utilizing the File Sharing, Screen Sharing, and Whiteboard Sharing Tools.   The main goal of the webinar was designed to give participants a quick tour of all the essential features and controls in the user interface. In doing so, participants will effectively be able to improve student learning, engagement, and interaction.   The Deanship of E-Learning in cooperation with the Faculty of Languages and Translation is expanding its educational resources to serve more members of the community and is committed to continuous improvement in all academic programs. E-learning is a vital component of both objectives and an essential educational development tool at the university and other educational institutions throughout the Kingdom.