Students at the Faculty of Languages and Translation attended a workshop organized by the Intellectual Awareness Unit on Tuesday, 12/7/1440 at Faculty of Islamic Legislation. The workshop which was held by Dr. Lamya Alqadi focused on Qur’anic values and their impact on intellectual security.
Dr. Alqadi started her speech with the prophetic tradition narrated by ‘Uthman ibn ‘Affan that the Prophet said (ﷺ): “The best of you are those who learn the Qur’an and teach it" [al-Bukhari and Muslim]. The Qur’an advocates many values that shape one’s intellectual and spiritual journey to Allah the Almighty, Dr. Alqadi illustrated. "We can’t limit Islamic values into a few core values. However, the most important values and practices were identified by Prophet Muhammad (ﷺ) himself. We need to adhere to the Qura'nic values and to follow the instructions in the Holy Qur'an as well as prophetic traditions in every step in our life", she affirmed.
The values of truthfulness, purity, faithfulness, honesty, good intention and many other values are illustrated in the Qur’an. Allah the Almighty says “Allah knows what your hearts contain.” (Qur’an, 3:119). This indicates that actions are judged by the intention behind them, which is a significant Islamic value. She further asserted that values play a vital role in our lives. A person cannot be a true believer unless he loves for his brother what he loves for himself. Part of a person's good observance of Islam is to leave aside what does not concern him as well as the value of security which says that one should not harm himself or others.
At the end of the workshop, Dr. Alqadi asked the question if there is a reason to worry about our values as a result of the ongoing globalization. In a world where globalization and information technology are much more than concepts, we should adhere more to the values of the Qur’an in order to preserve our Islamic identity and intellectual security it was explained.
Source: Amal Metwally, Coordinator of Intellectual Awareness Unit, Faculty of Languages and Translation