Translator's Message

Never Lost in Translation: Language Specialists Serve the Community

  On February 19, 2019, the Faculty of Languages and Translation held a seminar titled 'Translator's Message'. The seminar was organized by the Language Research Center, and the presenters were Hanan Saeed Al-Shahrani and Maryam Faisal Al-Shamrani. The presenters are MA students and volunteers for a program also named 'Translator's Message'. The purpose of the seminar was to raise awareness of the group's goals and objectives within the FLT community.   Translator's Message is an initiative organized by Master degree students in Translation at the FLT female campus. It is an all-volunteer group, which is dedicated to providing in-demand translation services to the community. The participants' motivation is based on their deep passion for translation and commitment to civic improvement.  'Translator's Message is primarily a community service volunteer effort. We are an all-volunteer group of specialized translators who have a message to deliver to non-specialists. In short, we are messengers of translation. The objective is to educate communities about the importance of translation services in daily life. In addition, this translation initiative helps the volunteers improve and sharpen their translation skills. Our initiative supports national objectives as set forth in Vision 2030', said Maryam Faisal Al-Shamrani. In addition, the translation initiative serves as a conduit between various communities and King Khalid University. This is important as there are many other initiatives involving the university and the public stakeholders in the region.   'Our volunteers visit a variety of different people both within and among different communities. Volunteers often visit secondary schools and high schools. In these settings, the volunteers can encourage young people in their international language studies, and convey both the importance and potential career opportunities involving language', said Hanan Saeed Al-Shahrani.   The 'Translator's Message' seminar also focused on the program outcomes they have experienced to date. The presenters expressed that their group is passionate about the benefits of real-world translation. Also, they find that constructive experiences from their volunteer work have made them more confident in practicing their craft. They also expressed their satisfaction in serving members of the public. The presenters made a call to action for additional volunteers in the program. As part of this request, Hanan Saeed Al-Shahrani and Maryam Faisal Al-Shamrani shared the group's current work plan with the attendees.   Please note that this is a follow-up regarding the 'Translator's Message' initiative. For more information, please click here. Volunteers are very much needed, and any contribution would be greatly appreciated. Please contact 'Translator's Message' on their Twitter handle @translatorsKKU. Date: 2/25/2019 Source:  Amal Metwally & Tanzina Halim, Scientific Research Committee – Female Campus

Never Lost in Translation: Language Specialists Serve the Community

  On February 19, 2019, the Faculty of Languages and Translation held a seminar titled 'Translator's Message'. The seminar was organized by the Language Research Center, and the presenters were Hanan Saeed Al-Shahrani and Maryam Faisal Al-Shamrani. The presenters are MA students and volunteers for a program also named 'Translator's Message'. The purpose of the seminar was to raise awareness of the group's goals and objectives within the FLT community.   Translator's Message is an initiative organized by Master degree students in Translation at the FLT female campus. It is an all-volunteer group, which is dedicated to providing in-demand translation services to the community. The participants' motivation is based on their deep passion for translation and commitment to civic improvement.  'Translator's Message is primarily a community service volunteer effort. We are an all-volunteer group of specialized translators who have a message to deliver to non-specialists. In short, we are messengers of translation. The objective is to educate communities about the importance of translation services in daily life. In addition, this translation initiative helps the volunteers improve and sharpen their translation skills. Our initiative supports national objectives as set forth in Vision 2030', said Maryam Faisal Al-Shamrani. In addition, the translation initiative serves as a conduit between various communities and King Khalid University. This is important as there are many other initiatives involving the university and the public stakeholders in the region.   'Our volunteers visit a variety of different people both within and among different communities. Volunteers often visit secondary schools and high schools. In these settings, the volunteers can encourage young people in their international language studies, and convey both the importance and potential career opportunities involving language', said Hanan Saeed Al-Shahrani.   The 'Translator's Message' seminar also focused on the program outcomes they have experienced to date. The presenters expressed that their group is passionate about the benefits of real-world translation. Also, they find that constructive experiences from their volunteer work have made them more confident in practicing their craft. They also expressed their satisfaction in serving members of the public. The presenters made a call to action for additional volunteers in the program. As part of this request, Hanan Saeed Al-Shahrani and Maryam Faisal Al-Shamrani shared the group's current work plan with the attendees.   Please note that this is a follow-up regarding the 'Translator's Message' initiative. For more information, please click here. Volunteers are very much needed, and any contribution would be greatly appreciated. Please contact 'Translator's Message' on their Twitter handle @translatorsKKU. Date: 2/25/2019 Source:  Amal Metwally & Tanzina Halim, Scientific Research Committee – Female Campus

Translator's Message Making Impact in Asir Region

Translator's Message is an initiative organized by Master degree students in Translation at the FLT female campus. It is an all-volunteer group, which is dedicated to providing in-demand translation services to the community. The participants' motivation is based on their deep passion for translation and commitment to civic improvement. They utilized this program to raise awareness of the importance of translation while simultaneously sharpening their translation skills in furtherance of their career aspirations. This program began under the tutelage of Dean Abdullah Al-Melhi, the first supporter and advocate for the initiative. The volunteer translators go to both public and private schools to support education and language translation. They are also planning to provide services to a variety of civic organizations such as public ministries, and those projects are currently in the planning stages. The team is working on standardization procedures. This will allow the volunteers to deliver translation services in a highly efficient manner. The aim is to utilize increased efficiency to expand into advanced assistive techniques such as videos, podcasts, electronic Q&A competitions, spelling bees, and bilingual referendums. The team is currently comprised of 11 valued members and growing as follows: Hanan Al-Shahrani (Founding Member); Afnan Yahya (Founding Member); Afrah Al-Jaber; Fayza Al-Ahmari; Ghada Asiri; Maryam Al-Shomrani; Noura Al-Hajla; Noura Al-Shehri; Rahma Al-Ahmari; Shyma'a Hassan; Wasayf Al-Qahtani. Since its founding, Translator's Message has engaged with the public in a variety of events and capacities such as the community service activity on October 18, 2018. Hanan Al- Shahrani, Maryam Al-Shomrani, and Fayza Al-Ahmari delivered a presentation on languages and translation at the Eltamiz Alebday Private School in Khamis Mushait. Al-Shahrani started the presentation by identifying the objectives and the vision of Translator's Message. Then, Al-Shomrani explained why the English language is both relevant and important in Saudi society. Al-Ahmari discussed common mistakes and misconceptions in translation. The team has engaged with the community on other occasions including: On the 30th of October, Noura Al-Shehri and Afrah Al-Jaber visited Zoabaan School for girls in Mohayil; On the 14th November, Rahma Al-Ahmari, Noura Al-Shehri, and Fayza Al-Ahmari visited Al-Abna School at King Khalid Air Base in Khamis Mushait; On the 15th of November, Hanan Al-Shahrani, Maryam Al-Shomrani, and Wasayf Al-Qahtani visited Al-Oula High School in Khamis Mushait; On the 15th of November, Afnan Yahya, Shyma'a Hassan, and Ghada Asiri visited Al-Thamna High School; On the 22nd of November, Shayma'a Hasan visited Al-Thanya High School in Abha. Date: 11-27-2018 Source: Faculty of Languages and Translation

Translator's Message Making Impact in Asir Region

Translator's Message is an initiative organized by Master degree students in Translation at the FLT female campus. It is an all-volunteer group, which is dedicated to providing in-demand translation services to the community. The participants' motivation is based on their deep passion for translation and commitment to civic improvement. They utilized this program to raise awareness of the importance of translation while simultaneously sharpening their translation skills in furtherance of their career aspirations. This program began under the tutelage of Dean Abdullah Al-Melhi, the first supporter and advocate for the initiative. The volunteer translators go to both public and private schools to support education and language translation. They are also planning to provide services to a variety of civic organizations such as public ministries, and those projects are currently in the planning stages. The team is working on standardization procedures. This will allow the volunteers to deliver translation services in a highly efficient manner. The aim is to utilize increased efficiency to expand into advanced assistive techniques such as videos, podcasts, electronic Q&A competitions, spelling bees, and bilingual referendums. The team is currently comprised of 11 valued members and growing as follows: Hanan Al-Shahrani (Founding Member); Afnan Yahya (Founding Member); Afrah Al-Jaber; Fayza Al-Ahmari; Ghada Asiri; Maryam Al-Shomrani; Noura Al-Hajla; Noura Al-Shehri; Rahma Al-Ahmari; Shyma'a Hassan; Wasayf Al-Qahtani. Since its founding, Translator's Message has engaged with the public in a variety of events and capacities such as the community service activity on October 18, 2018. Hanan Al- Shahrani, Maryam Al-Shomrani, and Fayza Al-Ahmari delivered a presentation on languages and translation at the Eltamiz Alebday Private School in Khamis Mushait. Al-Shahrani started the presentation by identifying the objectives and the vision of Translator's Message. Then, Al-Shomrani explained why the English language is both relevant and important in Saudi society. Al-Ahmari discussed common mistakes and misconceptions in translation. The team has engaged with the community on other occasions including: On the 30th of October, Noura Al-Shehri and Afrah Al-Jaber visited Zoabaan School for girls in Mohayil; On the 14th November, Rahma Al-Ahmari, Noura Al-Shehri, and Fayza Al-Ahmari visited Al-Abna School at King Khalid Air Base in Khamis Mushait; On the 15th of November, Hanan Al-Shahrani, Maryam Al-Shomrani, and Wasayf Al-Qahtani visited Al-Oula High School in Khamis Mushait; On the 15th of November, Afnan Yahya, Shyma'a Hassan, and Ghada Asiri visited Al-Thamna High School; On the 22nd of November, Shayma'a Hasan visited Al-Thanya High School in Abha. Date: 11-27-2018 Source: Faculty of Languages and Translation